学弈/弈秋学弈
-
-
-
yì弈
-
qiū秋
-
,
-
tōnɡ通
-
ɡuó国
-
zhī之
-
shàn善
-
yì弈
-
zhě者
-
yě也
-
。
-
shǐ使
-
yì弈
-
qiū秋
-
huì诲
-
èr二
-
rén人
-
yì弈
-
,
-
qí其
-
yì一
-
rén人
-
zhuān专
-
xīn心
-
zhì致
-
zhì志
-
,
-
wéi惟
-
yì弈
-
qiū秋
-
zhī之
-
wéi为
-
tīnɡ听
-
。
-
yì一
-
rén人
-
suī虽
-
tīnɡ听
-
zhī之
-
,
-
yì一
-
xīn心
-
yǐ以
-
wéi为
-
yǒu有
-
hónɡ鸿
-
hú鹄
-
jiānɡ将
-
zhì至
-
,
-
sī思
-
yuán援
-
ɡōnɡ弓
-
zhuó缴
-
ér而
-
shè射
-
zhī之
-
。
-
suī虽
-
yǔ与
-
zhī之
-
jù俱
-
xué学
-
,
-
fú弗
-
ruò若
-
zhī之
-
yǐ矣
-
。
-
wèi为
-
shì是
-
qí其
-
zhì智
-
fú弗
-
ruò若
-
yú与
-
?
-
yuē曰
-
:
-
fēi非
-
rán然
-
yě也
-
。
点击学习小学语文六年级下册《弈秋学弈》知识点归纳
译文
弈秋,是全国最擅长下棋的人。有两个人跟着他学下棋,一个听得聚精会神,另一个虽然也在听,可是心却飞走了。那个开小差的学生一心以为天上有大雁飞过,想拉开大雁弓把大雁射下来。他们虽然都听老师讲课,可是学习效果却不大一样。难道是他的智力不如人家吗?不是的,是因为他用心不专啊。
注释
弈秋:弈,下棋。(围棋)秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。通国:全国。通:全。之:的。善:善于,擅长。使:让。诲:教导。其:其中。惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。虽听之:虽然在听讲。以为:认为,觉得。鸿鹄:天鹅。(大雁)援:引,拉。将至:将要到来。思:想。弓缴:弓箭。缴:古时指带有丝绳的箭。之:谓,说。虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。弗若之矣:成绩却不如另外一个人。为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗?曰:说。非然也:不是这样的。矣:了。弗:不如。