译文
人在小的时候,精神专一而敏锐,长大之后,思想分散,所以需要及早教育,不要失去学习的机会。我七岁的时候,诵读《灵光殿赋》,到了现在,十年梳理(温习)一次,还没有遗忘。二十岁以后,所诵读的经书,废弃放置了一个月,就到了荒废(的地步),然而人困难坎坷,壮年时期失去了(学习的机会),还应当在晚年学,不可以自暴自弃。幼年学的像太阳刚升起的光芒;老年时学习的人,像在夜里拿着火把走路,仍然总比闭上眼睛什么也看不见要好。
注释
1.专利:专一而敏锐。2.已:同“以”,以后。3.思虑:思想。4.散逸:分散。5.固:通“故”,所以。6.早:尽早。7.机:时机。8.诵:背诵。9.《灵光殿赋》:东汉文学家王逸的儿子王延寿所作。灵光殿,西汉宗室鲁恭王所建。10.至于:到。11.理:梳理,整理,此指温习。12.犹:仍然,还。13.废置:搁置。14.荒芜:荒废。15.然:然而。16.坎壈(lǎn):困顿,坎坷。17.晚:在晚年。18.不可:不能。19.自弃:自暴自弃。20.幼:在幼年时。21.如:像。22.老:在老年时。23.秉烛:拿着火把照明。烛,火把。秉,持。24.夜:在晚上。25.行:行走。26.贤:胜过。